Vernacular Latin, familiar latin Some aspects of a sometimes difficult distinction to grasp
Апстракт
The author examines the scope and interrelation of two traditional notions concerning non-literary Latin: sermo uulgaris, or plebeius, and sermo familiaris, or cotidianus. While these are really disparate terms, the one designating a sociolect and the other a language register, the author maintains that the old confusion between Colloquial and Vulgar Latin is not merely due to flawed reasoning within an insufficient model of linguistic variation, but rather reflects a fundamental development that took place in the social history of Latin.
Кључне речи:
sermo uulgaris / sermo familiaris / Literary Latin / language change / diastratic variation / diaphasic variationИзвор:
Linguisticae Investigationes, 2015, 38, 1, 1-12Издавач:
- John Benjamins Publishing Co, Amsterdam
DOI: 10.1075/li.38.1.01ned
ISSN: 0378-4169
WoS: 000365119900001
Scopus: 2-s2.0-84941891501
Институција/група
Klasične nauke / Classical StudiesTY - JOUR AU - Nedeljković, Vojin PY - 2015 UR - http://reff.f.bg.ac.rs/handle/123456789/1965 AB - The author examines the scope and interrelation of two traditional notions concerning non-literary Latin: sermo uulgaris, or plebeius, and sermo familiaris, or cotidianus. While these are really disparate terms, the one designating a sociolect and the other a language register, the author maintains that the old confusion between Colloquial and Vulgar Latin is not merely due to flawed reasoning within an insufficient model of linguistic variation, but rather reflects a fundamental development that took place in the social history of Latin. PB - John Benjamins Publishing Co, Amsterdam T2 - Linguisticae Investigationes T1 - Vernacular Latin, familiar latin Some aspects of a sometimes difficult distinction to grasp EP - 12 IS - 1 SP - 1 VL - 38 DO - 10.1075/li.38.1.01ned ER -
@article{ author = "Nedeljković, Vojin", year = "2015", abstract = "The author examines the scope and interrelation of two traditional notions concerning non-literary Latin: sermo uulgaris, or plebeius, and sermo familiaris, or cotidianus. While these are really disparate terms, the one designating a sociolect and the other a language register, the author maintains that the old confusion between Colloquial and Vulgar Latin is not merely due to flawed reasoning within an insufficient model of linguistic variation, but rather reflects a fundamental development that took place in the social history of Latin.", publisher = "John Benjamins Publishing Co, Amsterdam", journal = "Linguisticae Investigationes", title = "Vernacular Latin, familiar latin Some aspects of a sometimes difficult distinction to grasp", pages = "12-1", number = "1", volume = "38", doi = "10.1075/li.38.1.01ned" }
Nedeljković, V.. (2015). Vernacular Latin, familiar latin Some aspects of a sometimes difficult distinction to grasp. in Linguisticae Investigationes John Benjamins Publishing Co, Amsterdam., 38(1), 1-12. https://doi.org/10.1075/li.38.1.01ned
Nedeljković V. Vernacular Latin, familiar latin Some aspects of a sometimes difficult distinction to grasp. in Linguisticae Investigationes. 2015;38(1):1-12. doi:10.1075/li.38.1.01ned .
Nedeljković, Vojin, "Vernacular Latin, familiar latin Some aspects of a sometimes difficult distinction to grasp" in Linguisticae Investigationes, 38, no. 1 (2015):1-12, https://doi.org/10.1075/li.38.1.01ned . .