Контексти употребе термина Шијак код Јужних Словена у 18. и 19. веку
Contexts in the Use of Terminology Šijak at South Slavs’ in the 18th and 19th Century
Article (Published version)
Metadata
Show full item recordAbstract
The term Sijak was used in the 18th and 19th century among Serbs, as well as Croats, as a nickname for ethnically or linguistically related or identical, more or less distanced communities, which differed at some points from the group that called them Sijaks. The nickname had been used among the Orthodox and Catholic Christians in Slavonia to mark the inhabitants of the surroundings of Slavonian Pozega regardless of their religion, but also the people who used ikavski speech, while in Backa and Srem, it signified those who used jekavski speech. In Western Serbia, it was used by the Herzegovian immigrants to mark the natives of ekavski speech, but also the inhabitants of the lowland agricultural villages. As a signifier of the inhabitants of the lowland agricultural villages, it was as well used in Eastern Bosnia and Herzegovina. In Montenegro, Herzegovina, Old Herzegovina, Old Serbia, and South Morava Valley, it was used since the times of the First Serbian Uprising by the Muslims and ...Orthodox Christians as a name for Serbia residents. They were also in use among the Muslims in Old Serbia as a pejorative for Muslims from Bosnia and Herzegovina. The use of the nickname as a pejorative which the Catholics called Orthodox Christians in Bosnia remains questionable.
Keywords:
Јужни Словени / Шијак / ономастика / Први српски устанакSource:
Етноантрополошки проблеми, 2018, 13, 1, 83-92Publisher:
- Универзитет у Београду – Филозофски факултет, Одељење за етнологију и антропологију
Institution/Community
Istorija / HistoryTY - JOUR AU - Шешум, Урош PY - 2018 UR - http://reff.f.bg.ac.rs/handle/123456789/5818 AB - The term Sijak was used in the 18th and 19th century among Serbs, as well as Croats, as a nickname for ethnically or linguistically related or identical, more or less distanced communities, which differed at some points from the group that called them Sijaks. The nickname had been used among the Orthodox and Catholic Christians in Slavonia to mark the inhabitants of the surroundings of Slavonian Pozega regardless of their religion, but also the people who used ikavski speech, while in Backa and Srem, it signified those who used jekavski speech. In Western Serbia, it was used by the Herzegovian immigrants to mark the natives of ekavski speech, but also the inhabitants of the lowland agricultural villages. As a signifier of the inhabitants of the lowland agricultural villages, it was as well used in Eastern Bosnia and Herzegovina. In Montenegro, Herzegovina, Old Herzegovina, Old Serbia, and South Morava Valley, it was used since the times of the First Serbian Uprising by the Muslims and Orthodox Christians as a name for Serbia residents. They were also in use among the Muslims in Old Serbia as a pejorative for Muslims from Bosnia and Herzegovina. The use of the nickname as a pejorative which the Catholics called Orthodox Christians in Bosnia remains questionable. PB - Универзитет у Београду – Филозофски факултет, Одељење за етнологију и антропологију T2 - Етноантрополошки проблеми T1 - Контексти употребе термина Шијак код Јужних Словена у 18. и 19. веку T1 - Contexts in the Use of Terminology Šijak at South Slavs’ in the 18th and 19th Century T1 - Contextes de l’utilisation du terme Šijak chez les Slaves du Sud au XVIII et XIX siècles EP - 92 IS - 1 SP - 83 VL - 13 DO - 10.21301/eap.v13i1.4 ER -
@article{ author = "Шешум, Урош", year = "2018", abstract = "The term Sijak was used in the 18th and 19th century among Serbs, as well as Croats, as a nickname for ethnically or linguistically related or identical, more or less distanced communities, which differed at some points from the group that called them Sijaks. The nickname had been used among the Orthodox and Catholic Christians in Slavonia to mark the inhabitants of the surroundings of Slavonian Pozega regardless of their religion, but also the people who used ikavski speech, while in Backa and Srem, it signified those who used jekavski speech. In Western Serbia, it was used by the Herzegovian immigrants to mark the natives of ekavski speech, but also the inhabitants of the lowland agricultural villages. As a signifier of the inhabitants of the lowland agricultural villages, it was as well used in Eastern Bosnia and Herzegovina. In Montenegro, Herzegovina, Old Herzegovina, Old Serbia, and South Morava Valley, it was used since the times of the First Serbian Uprising by the Muslims and Orthodox Christians as a name for Serbia residents. They were also in use among the Muslims in Old Serbia as a pejorative for Muslims from Bosnia and Herzegovina. The use of the nickname as a pejorative which the Catholics called Orthodox Christians in Bosnia remains questionable.", publisher = "Универзитет у Београду – Филозофски факултет, Одељење за етнологију и антропологију", journal = "Етноантрополошки проблеми", title = "Контексти употребе термина Шијак код Јужних Словена у 18. и 19. веку, Contexts in the Use of Terminology Šijak at South Slavs’ in the 18th and 19th Century, Contextes de l’utilisation du terme Šijak chez les Slaves du Sud au XVIII et XIX siècles", pages = "92-83", number = "1", volume = "13", doi = "10.21301/eap.v13i1.4" }
Шешум, У.. (2018). Контексти употребе термина Шијак код Јужних Словена у 18. и 19. веку. in Етноантрополошки проблеми Универзитет у Београду – Филозофски факултет, Одељење за етнологију и антропологију., 13(1), 83-92. https://doi.org/10.21301/eap.v13i1.4
Шешум У. Контексти употребе термина Шијак код Јужних Словена у 18. и 19. веку. in Етноантрополошки проблеми. 2018;13(1):83-92. doi:10.21301/eap.v13i1.4 .
Шешум, Урош, "Контексти употребе термина Шијак код Јужних Словена у 18. и 19. веку" in Етноантрополошки проблеми, 13, no. 1 (2018):83-92, https://doi.org/10.21301/eap.v13i1.4 . .