Претраживање
Приказ резултата 1-2 од 2
Prevođenje obeležja posledičnog odnosa u engleskim rečenicama sa veznikom and / The Serbian translation equivalents of the markers of the cause-result relationship in English coordinate clauses linked by and
(Univerzitet u Beogradu - Filološki fakultet, Beograd, 2011)
U ovom radu se, na primerima iz građe koju čine prevodi engleskih tekstova iz oblasti društvenih nauka na srpski jezik, pokazuje kako se prevode obeležja posledičnog odnosa u naporednim rečenicama sa veznikom and. Prikazani ...
Prilog proučavanju učenih složenica u francuskom jeziku: primer biomedicinskih nauka / Contribution à L’étude Des Composés Néoclassiques En Français : L’exemple Des Sciences Biomédicales
(Filološki fakultet Univerziteta u Beogradu, 2016)
Francuski jezik struke uopšte, a posebno u oblasti biomedicinskih nauka, karakteriše značajno prisustvo leksičkih jedinica tvorenih pomoću elemenata iz klasičnih jezika. U radu se izlaže pregled različitih teorijskih ...