Show simple item record

Pictures and Words 2 – An Italian Caricature at the End of the Great Vienna War (1683–1699) as “Icono-Text”

dc.creatorMrgić, Jelena
dc.date.accessioned2023-12-06T20:51:52Z
dc.date.available2023-12-06T20:51:52Z
dc.date.issued2023
dc.identifier.issn0353-1589
dc.identifier.urihttp://reff.f.bg.ac.rs/handle/123456789/5605
dc.description.abstractPolazeći od analize kartografskih i ikonografskih izvora u prethodnom radu „Slike i reči“, ovaj članak nastavlja da istražuje područje imagologije i vizuelnih predstava oblikovanih prema kodovima u karikaturama. Reč je o jednom satiričnom crtežu nastalom na izvorištu ovog žanra, u Italiji, iz pera bolonjskog umetnika Đuzepea Marije Mitelija (1634–1718), datiranog u 1696. godinu ili nešto kasnije. Štampani list je podeljen na glavni ikonološki prikaz (sliku, imago) u središtu, para-tekst u vidu na-slova i podnaslova u gornjem delu, dok se u donjem delu nalaze kratki iskazi ili epigra-mi, atribuirani osmorici aktera. Crtež odgovara pozorišnoj sceni italijanske commedia dell’arte. Pored glavne ličnosti osmanskog sultana čija je „bolest“, kao simbol stanja Osmanskog carstva, predmet zanimanja šestorice likova zaodenutih u uloge „doktora“, na sceni su i veliki vezir i erdeljski princ Imre Tekeli. Uloge „lekara“ su dodeljene sa-svim određenim istorijskim ličnostima prema njihovim zaslugama u porazima osman-ske vojske nakon oslobađanja Beča 1683. godine. Te ličnosti su u ovom radu pouzdano identifikovane. Pored toga, analiza prati više niti ove grafičke i tekstualne kompozicije – od stereotipizacije „drugih“ do šireg kulturnog i političkog konteksta u kome je Miteli stvarao. Prema načelima postmoderne teorije kulture i medija, izučavanje je usmereno ka dekonstruisanju narativne i imaginativne poruke autora. Ishodište je zapravo istorij-skogeografska i kulturna kontekstualizacija Mitelijeve karikature.sr
dc.description.abstractThis paper is a branch of my previous research, dealing with allegorical and persuasive cartography, as an exercise in more recent theoretical interpretations of marginalized historical sources – caricatures. The introduction gives the readers an overview of the modern methodology and secondary literature. Furthermore, Giuseppe Maria Mitelli (1634–1718) is unknown to our audience. Therefore, this paper cannot deal with his immenseoeuvre, but only one example of his mastery, the caricature “An International Array of Doctors Counselling the Sultan”. This engraving is dated approximately to 1696, or slightly later, to the last phase of the War of the Holy League (1683–1699). The staging and the characters, as presented in the analysis, show beyond doubt a strong influence from commedia dell’arte in costumes and apparel, recognizing the oldest stock images of Dottore Gracian, originating in Mitelli’s Bologna, and Pantalone, who is precisely attributed to the “medico Venetiano”. This “icono-text” merges visual arts and comedy theatre with text, criticizing the Christian “nations” for their lack of unity in opposing the common foe and nemesis – the Ottoman sultan. The satire is more pronounced in the para-text, adequately written for each one of the actors, including those without the lyrics – headfirst fleeing grand vizier Kara Mustapha, and wool spinning Protestant Prince Imre Thököly, doing the woman’s and not the warrior’s task. Including the sultan, historians have plenty of material for an imagology analysis from the point of view of a witty Bolognese, well-educated and informed, placed in a hub of the baroque network of Europe, bursting with “furor geographicus” and the sound of the printing machines, street vendors, artisans, and carnivals. As any intellectual work, Mitelli’s art piece is placed within its historical-geographical, cultural and socio-political context.sr
dc.description.abstractEn prenant comme point de départ l’analyse des sources cartographiques et iconographiques du travail précédent « Images et mots », cet article continue à explorer le domaine de l'imagologie et des représentations visuelles formées selon les codes dans les caricatures. Il s'agit d'un dessin satirique provenant de l’Italie, patrie de ce genre, de la plume d'un artiste de Bologne, Giuseppe Marie Mitelli (1634–1718) et daté en 1696 ou un peu plus tard. La feuille imprimée est divisée en représentation iconologique principale (image, imago) au milieu, le para-texte sous forme de titre et le sous-titre dans la partie supérieure, alors que dans la partie inférieure se trouvent de brefs énoncés ou des épigrammes, attribués aux huit acteurs. Le dessin correspond à la scène de théâtre de la commedia dell’arte italienne. À côté du personnage principal du sultan ottoman dont la « maladie », en tant que symbole de l'état de l'Empire ottaman, fait l'objet de l'intérêt de six personnages endossant les rôles de « médecins »; sur scène se trouvent également le grand vizir et le prince de Transylvanie, Imre Thökoly. Les rôles de « médecins » sont attribués à des personnages historiques tout à fait précis en fonction de leurs mérites dans les défaites de l'armée ottomane après la libération de Vienne en 1683. Ces personnages sont identifiés avec certitude dans ce travail. En outre, l’analyse suit plusieurs fils de cette composition graphique et textuelle – depuis la stéréotypisation des « autres » jusqu’au contexte culturel et politique plus large dans lequel Mitelli concevait ses œuvres. Selon les principes de la théorie postmoderne de la culture et des médias, l’étude est orientée vers la déconstruction du message narratif et imaginatif de l’auteur. Le résultat en est une contextualisation historico-géographique et culturelle de la caricature de Mitelli.sr
dc.language.isosrsr
dc.publisherBeograd: Filozofski fakultet, Univerzitet u Beogradu - Odeljenje za etnologiju i antropologijusr
dc.relationinfo:eu-repo/grantAgreement/MESTD/inst-2020/200163/RS//sr
dc.rightsopenAccesssr
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.sourceEtnoantropološki problemi / Issues in Ethnology and Anthropologysr
dc.subjectkarikaturasr
dc.subjectItalijasr
dc.subjectĐuzepe Marija Miteli (1634–1718)sr
dc.subjectVeliki Bečki rat (1683–1699)sr
dc.subjectpredstavnici Svete ligesr
dc.subjectimagologijasr
dc.subjectcommedia dell’artesr
dc.subjectcaricaturesr
dc.subjectItalysr
dc.subjectGiuseppe Maria Mitelli (1634–1718)sr
dc.subjectWar of the Holy League (1683–1699)sr
dc.subjectimagologysr
dc.subjectItaliesr
dc.subjectGrande guerre de Vienne (1683–1699)sr
dc.subjectreprésentants de la Sainte liguesr
dc.subjectimagologiesr
dc.titleSlike i reči 2 – Jedna italijanska karikatura s kraja Velikog bečkog rata (1683–1699) kao „ikono-tekst“sr
dc.titlePictures and Words 2 – An Italian Caricature at the End of the Great Vienna War (1683–1699) as “Icono-Text”sr
dc.titleImages et mots 2 – Une caricature italienne de la fin de la Grande guerre de Vienne (1683–1699) en tant que „icono-texte“sr
dc.typearticlesr
dc.rights.licenseBYsr
dc.citation.epage232
dc.citation.issue1
dc.citation.rankM23
dc.citation.spage201
dc.citation.volume18
dc.identifier.doi10.21301/eap.v18i1.9
dc.identifier.fulltexthttp://reff.f.bg.ac.rs/bitstream/id/13853/bitstream_13853.pdf
dc.type.versionpublishedVersionsr


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record