Gorišek, Lea

Link to this page

Authority KeyName Variants
141d5226-001d-436f-b510-ff7374f72d85
  • Gorišek, Lea (2)
Projects

Author's Bibliography

Foreign language effect on the judgment of bullshit

Gorišek, Lea; Filipović Đurđević, Dušica; Damnjanović, Kaja

(2023)

TY  - CONF
AU  - Gorišek, Lea
AU  - Filipović Đurđević, Dušica
AU  - Damnjanović, Kaja
PY  - 2023
UR  - http://reff.f.bg.ac.rs/handle/123456789/5131
AB  - The present study investigates the cognitive processing of
nonsense, namely bullshit statements, in the context of the foreign
language effect (FLE). We aimed to investigate if there is an FLE
on the profundity assessment (PA) of bullshit statements and
whether it could be attributed to emotional valence (EV)? Two pilot
studies were conducted to create the necessary materials for the
experiment. In the first study, we created a database of words in
English and Serbian and collected lexical norms to control and
manipulate the statement properties. Using the word database and
the custom-made software, we created 480 bullshit and everyday
statements, which were then evaluated by EV and imageability in
the second study. The English statements were rated as more
imaginable than their Serbian equivalents (F (1, 71) = 59.111,
p<.01, η2 = .055). In the main studies (N1=96; N2=95), participants
rated the statements by profundity. Results suggest that there is no
FLE on the PA of bullshit when the evaluators are highly proficient
in their L2, but in the less proficient participants, a FLE was found
(F (1, 94) = 4.917, p<.05, η2 = .004). The FLE on the PA of bullshit
was affected by EV (F (2, 94) = 3.462, p<.05, η2 = .002).
C3  - Abstract book of the 23rd Conference of the European Society for Cognitive Psychology, Porto, Portugal, 6-9 September
T1  - Foreign language effect on the judgment of bullshit
EP  - 209
SP  - 209
UR  - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_reff_5131
ER  - 
@conference{
author = "Gorišek, Lea and Filipović Đurđević, Dušica and Damnjanović, Kaja",
year = "2023",
abstract = "The present study investigates the cognitive processing of
nonsense, namely bullshit statements, in the context of the foreign
language effect (FLE). We aimed to investigate if there is an FLE
on the profundity assessment (PA) of bullshit statements and
whether it could be attributed to emotional valence (EV)? Two pilot
studies were conducted to create the necessary materials for the
experiment. In the first study, we created a database of words in
English and Serbian and collected lexical norms to control and
manipulate the statement properties. Using the word database and
the custom-made software, we created 480 bullshit and everyday
statements, which were then evaluated by EV and imageability in
the second study. The English statements were rated as more
imaginable than their Serbian equivalents (F (1, 71) = 59.111,
p<.01, η2 = .055). In the main studies (N1=96; N2=95), participants
rated the statements by profundity. Results suggest that there is no
FLE on the PA of bullshit when the evaluators are highly proficient
in their L2, but in the less proficient participants, a FLE was found
(F (1, 94) = 4.917, p<.05, η2 = .004). The FLE on the PA of bullshit
was affected by EV (F (2, 94) = 3.462, p<.05, η2 = .002).",
journal = "Abstract book of the 23rd Conference of the European Society for Cognitive Psychology, Porto, Portugal, 6-9 September",
title = "Foreign language effect on the judgment of bullshit",
pages = "209-209",
url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_reff_5131"
}
Gorišek, L., Filipović Đurđević, D.,& Damnjanović, K.. (2023). Foreign language effect on the judgment of bullshit. in Abstract book of the 23rd Conference of the European Society for Cognitive Psychology, Porto, Portugal, 6-9 September, 209-209.
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_reff_5131
Gorišek L, Filipović Đurđević D, Damnjanović K. Foreign language effect on the judgment of bullshit. in Abstract book of the 23rd Conference of the European Society for Cognitive Psychology, Porto, Portugal, 6-9 September. 2023;:209-209.
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_reff_5131 .
Gorišek, Lea, Filipović Đurđević, Dušica, Damnjanović, Kaja, "Foreign language effect on the judgment of bullshit" in Abstract book of the 23rd Conference of the European Society for Cognitive Psychology, Porto, Portugal, 6-9 September (2023):209-209,
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_reff_5131 .

Foreign language effect in imageability rating of the bullshit statements of different emotional valence

Gorišek, Lea; Damnjanović, Kaja; Filipović Đurđević, Dušica

(Institute for Psychology and Laboratory for Experimental Psychology, Faculty of Philosophy in Belgrade, 2023)

TY  - CONF
AU  - Gorišek, Lea
AU  - Damnjanović, Kaja
AU  - Filipović Đurđević, Dušica
PY  - 2023
UR  - http://reff.f.bg.ac.rs/handle/123456789/5128
AB  - The foreign language effect (FLE) refers to the observed difference in evaluations of the same
material presented in the foreign language (FL) as opposed to the native language (NL).
Previous research focused on the FLE in the context of meaningful material. The present study
investigates the cognitive processing of nonsense, namely bullshit statements. We aimed to
create bullshit and everyday statements in Serbian and English, which differ by emotional
valence (EV) but are matched on various features, and to investigate whether it would be
possible to match these statements for the imageability of their content. For that purpose, we
conducted two studies on samples of Serbian native speakers (N1 = 91, N2 = 93). The first study
aimed to select words for the final statements and collect lexical norms to control and
manipulate the statement properties. We extracted a group of English words from the existing
database, along with their familiarity, EV, and imageability ratings, and collected familiarity
ratings from Serbian native speakers. The words were translated into Serbian and rated for EV
and imageability. Based on these ratings, we created our database of the words and their
translational equivalents familiar to Serbian speakers and matched them for EV. However,
Serbian words were slightly more imaginable than their English equivalents (t(699) = 9.024, p
< .01, d = .341). The second study aimed to evaluate the statements as a whole. Using our
database of translational equivalents and the custom-made software, we created 480 statements.
Bullshit and everyday statements were based on the same randomly selected sample of either
negative, neutral, or positive words matched for other relevant lexical-semantic features.
Participants rated the statements for EV and imageability. As intended, the statements differed
by EV (F(2, 71) = 1053.09, p < .01, η2 = .904). Nevertheless, the everyday statements were
evaluated as more imaginable than the bullshit statements (F(1, 71) = 235.201, p < .01, η2 =
.385), and the statements in English were more imaginable that their Serbian equivalents (F(1,
71) = 59.111, p < .01, η2 = .055). The results show that the statements in the FL are rated as
more imaginable than their NL translations, even though the constituting words were rated as
less imaginable when presented in FL. The observed difference could result from the weaker
foreign language entrenchment in the semantic network.
PB  - Institute for Psychology and Laboratory for Experimental Psychology, Faculty of Philosophy in Belgrade
C3  - Book of Abstracts, XXIX Scientific Conference Empirical Studies in Psychology, March 31-April 2, Faculty of Philosophy, University of Belgrade
T1  - Foreign language effect in imageability rating of the bullshit statements of different emotional valence
SP  - 45
UR  - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_reff_5128
ER  - 
@conference{
author = "Gorišek, Lea and Damnjanović, Kaja and Filipović Đurđević, Dušica",
year = "2023",
abstract = "The foreign language effect (FLE) refers to the observed difference in evaluations of the same
material presented in the foreign language (FL) as opposed to the native language (NL).
Previous research focused on the FLE in the context of meaningful material. The present study
investigates the cognitive processing of nonsense, namely bullshit statements. We aimed to
create bullshit and everyday statements in Serbian and English, which differ by emotional
valence (EV) but are matched on various features, and to investigate whether it would be
possible to match these statements for the imageability of their content. For that purpose, we
conducted two studies on samples of Serbian native speakers (N1 = 91, N2 = 93). The first study
aimed to select words for the final statements and collect lexical norms to control and
manipulate the statement properties. We extracted a group of English words from the existing
database, along with their familiarity, EV, and imageability ratings, and collected familiarity
ratings from Serbian native speakers. The words were translated into Serbian and rated for EV
and imageability. Based on these ratings, we created our database of the words and their
translational equivalents familiar to Serbian speakers and matched them for EV. However,
Serbian words were slightly more imaginable than their English equivalents (t(699) = 9.024, p
< .01, d = .341). The second study aimed to evaluate the statements as a whole. Using our
database of translational equivalents and the custom-made software, we created 480 statements.
Bullshit and everyday statements were based on the same randomly selected sample of either
negative, neutral, or positive words matched for other relevant lexical-semantic features.
Participants rated the statements for EV and imageability. As intended, the statements differed
by EV (F(2, 71) = 1053.09, p < .01, η2 = .904). Nevertheless, the everyday statements were
evaluated as more imaginable than the bullshit statements (F(1, 71) = 235.201, p < .01, η2 =
.385), and the statements in English were more imaginable that their Serbian equivalents (F(1,
71) = 59.111, p < .01, η2 = .055). The results show that the statements in the FL are rated as
more imaginable than their NL translations, even though the constituting words were rated as
less imaginable when presented in FL. The observed difference could result from the weaker
foreign language entrenchment in the semantic network.",
publisher = "Institute for Psychology and Laboratory for Experimental Psychology, Faculty of Philosophy in Belgrade",
journal = "Book of Abstracts, XXIX Scientific Conference Empirical Studies in Psychology, March 31-April 2, Faculty of Philosophy, University of Belgrade",
title = "Foreign language effect in imageability rating of the bullshit statements of different emotional valence",
pages = "45",
url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_reff_5128"
}
Gorišek, L., Damnjanović, K.,& Filipović Đurđević, D.. (2023). Foreign language effect in imageability rating of the bullshit statements of different emotional valence. in Book of Abstracts, XXIX Scientific Conference Empirical Studies in Psychology, March 31-April 2, Faculty of Philosophy, University of Belgrade
Institute for Psychology and Laboratory for Experimental Psychology, Faculty of Philosophy in Belgrade., 45.
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_reff_5128
Gorišek L, Damnjanović K, Filipović Đurđević D. Foreign language effect in imageability rating of the bullshit statements of different emotional valence. in Book of Abstracts, XXIX Scientific Conference Empirical Studies in Psychology, March 31-April 2, Faculty of Philosophy, University of Belgrade. 2023;:45.
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_reff_5128 .
Gorišek, Lea, Damnjanović, Kaja, Filipović Đurđević, Dušica, "Foreign language effect in imageability rating of the bullshit statements of different emotional valence" in Book of Abstracts, XXIX Scientific Conference Empirical Studies in Psychology, March 31-April 2, Faculty of Philosophy, University of Belgrade (2023):45,
https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_reff_5128 .