Radovi istraživača / Researcher's publications - Kabinet za strane jezike: Recent submissions
Prikaz rezultata 21-37 od 37
-
Prilog proučavanju učenih složenica u francuskom jeziku: primer biomedicinskih nauka / Contribution à L’étude Des Composés Néoclassiques En Français : L’exemple Des Sciences Biomédicales
(Filološki fakultet Univerziteta u Beogradu, 2016) -
Nastava stranih jezika na univerzitetu - saradnja nastavnika jezika struke i nastavnika stručnih predmeta / LSP university teaching: Cooperation between LSP teacher and subject teachers
(Pedagoško društvo Srbije, Beograd i Univerzitet u Beogradu - Filozofski fakultet - Institut za pedagogiju i andragogiju, Beograd, 2015) -
Metodički aspekti izrade komunikativno orijentisane specifikacije ispita iz ruskog jezika kao stranog u Srbiji / Metodičeskie aspekty razrabotki kommunikativno-orientirovannoj specifikacii ëkzamena po russkomu jazyku kak inostrannomu v Serbii
(Pedagoško društvo Srbije, Beograd i Univerzitet u Beogradu - Filozofski fakultet - Institut za pedagogiju i andragogiju, Beograd, 2014) -
Creating an EAP/ESP core textbook: Focus on acquiring knowledge in English rather than about English
(Univerzitet u Nišu, Niš, 2014) -
Rajna Dragićević: Leksikologija i gramatika u školi - metodički ogledi, Beograd: Učiteljski fakultet, 2012
(Slavističko društvo Srbije, Beograd, 2013) -
Sve je dozvoljeno u učionici novog milenijuma / All's fair in the millennial classroom
(Univerzitet u Kragujevcu - Filološko-umetnički fakultet, Kragujevac, 2011) -
Prevođenje obeležja posledičnog odnosa u engleskim rečenicama sa veznikom and / The Serbian translation equivalents of the markers of the cause-result relationship in English coordinate clauses linked by and
(Univerzitet u Beogradu - Filološki fakultet, Beograd, 2011) -
Jezičke potrebe studenata nefilološke orijentacije sagledane kroz iskustva nastavnika stručnih predmeta / Linguistic needs of students of non-philological orientation viewed through subject teachers' experiences
(Pedagoško društvo Srbije, Beograd i Univerzitet u Beogradu - Filozofski fakultet - Institut za pedagogiju i andragogiju, Beograd, 2011) -
Neke specifičnosti nastave italijanskog jezika na osnovnoškolskom uzrastu / Some peculiarities of Italian language instruction at primary school age
(Institut za pedagoška istraživanja, Beograd, 2010) -
Odnos učenika prema učenju italijanskog kao stranog jezika u osnovnoj školi / Relation of students towards learning Italian in the primary school
(Univerzitet u Beogradu - Učiteljski fakultet, Beograd, 2010) -
Koordinatori i vezni adverbijali kao obeležja veze među rečenicama - prevođenje sa engleskog na srpski / Coordinators and linking adverbials as markers of textual relations: Translation from English into Serbian
(Udruženje građana Philologia, Beograd i Versita, 2009) -
Tekst kao interakcija - moguće implikacije na nastavu stranih jezika / Textual interaction: Possible implications for foreign language teaching
(Udruženje građana Philologia, Beograd i Versita, 2008) -
Autonomija u učenju stranih jezika u našim uslovima - jedno iskustvo / Autonomy in foreign languages learning in our context: An experience
(Univerzitet u Novom Sadu - Filozofski fakultet, Novi Sad i Društvo za primenjenu lingvistiku, Novi Sad, 2008) -
Mogućnost ostvarenja ciljeva interkulturne lingvopragmatike u nastavi stranih jezika
(Univerzitet u Novom Sadu - Filozofski fakultet, Novi Sad i Društvo za primenjenu lingvistiku, Novi Sad, 2007) -
Španski jezik sa posebnim ciljevima - jezik struke / El Español Con Fines Específicos
(Udruženje građana Philologia, Beograd i Versita, 2005) -
Odnos studenata humanističkih nauka prema stranim jezicima / Humanities students' attitudes towards foreign languages
(Pedagoško društvo Srbije, Beograd i Univerzitet u Beogradu - Filozofski fakultet - Institut za pedagogiju i andragogiju, Beograd, 2004)