Ужиј љубав, зграби „сад“: песме Катула, Проперција, Адија и Милана Ракића
Carpe amorem, carpe diem (seize the love, seize the now): poems by Catullus, Propertius, Ady and Rakić
Конференцијски прилог (Објављена верзија)
Метаподаци
Приказ свих података о документуАпстракт
Преко бројања пољубаца, Гај Валерије Катул (о.84–о.54) супротставља страст и интензиван живот вечној ноћи, у ствари, смрти (Песме, 5).
Сличним поетским путем иде и Секст Проперције (о. 49–о.15), којем доживљај
једне савршене љубавне ноћи стоји насупрот рата, разарања, али и пролазности (Елегије, II 15). Од римских колега, мотиве су преузели мађарски поета Ендре
Ади (1877–1919) у Бодрењу на љубав и српски песник Милан Ракић (1876–1938)
у Очајној песми. Катул и Проперције су савременици, Ади и Ракић скоро исписници. Сва четворица у љубави, страсти, загрљају, пољупцу – најзад и песми о
љубави и страсти – виде једину могућу противтежу тами и нестанку
Through the counting of kisses, Gaius Valerius Catullus (born ca. 84 – died
ca. 54 BC) contrasts the passion and the intense life with the eternal night, in fact,
death (Poems, 5). Sextus Propertius (born ca. 49 – died ca. 15 BC) follows a similar poetic path, contrasting the atmosphere of a perfect romantic night with war,
destruction, and transience (The Elegies, II, 15). The motives of their Roman colleagues were taken over and incorporated in the poems by the Hungarian poet
Endre Ady (1877–1919) in his Exhortation to Love, and Serbian poet Milan Rakić
(1876–1938) in his Desperate Poem. Catullus and Propertius were contemporaries, while Ady and Rakić were almost age-mates. All of them were imbued with
the effervescent desire – which keeps one warm as long as poets live and even
longer through their poems – to conquer the darkness and disappearance with
embraces, kisses, and physical contact, at least briefly
Кључне речи:
Катул (о. 84–о. 54) / Проперције (о. 49–о. 15) / Ади (1877– 1919) / Ракић (1876–1938) / пољупци / пролазност / страст / смрт / песма / снага / Catullus (born ca. 84 – died ca. 54 BC) / Propertius (born ca. 49 – died ca. 15 BC) / Ady (1877–1919) / Rakić (1876–1938) / kisses / transience / passion / death / poem / strengthИзвор:
Антика и савремени свет: тумачење антике: 8. међународни научни скуп: зборник радова, 2014, 8, 240-251Издавач:
- Друштво за античке студије, Београд
- Букефал E.O. Н., Београд
Финансирање / пројекти:
- Одржавање Међународног скупа и припрему ове књиге су помогли Министарство просвете, науке и технолошког развоја Републике Србије и Архив Срема Сремска Митровица
Институција/група
Klasične nauke / Classical StudiesTY - CONF AU - Maričić, Gordan PY - 2014 UR - http://reff.f.bg.ac.rs/handle/123456789/3598 AB - Преко бројања пољубаца, Гај Валерије Катул (о.84–о.54) супротставља страст и интензиван живот вечној ноћи, у ствари, смрти (Песме, 5). Сличним поетским путем иде и Секст Проперције (о. 49–о.15), којем доживљај једне савршене љубавне ноћи стоји насупрот рата, разарања, али и пролазности (Елегије, II 15). Од римских колега, мотиве су преузели мађарски поета Ендре Ади (1877–1919) у Бодрењу на љубав и српски песник Милан Ракић (1876–1938) у Очајној песми. Катул и Проперције су савременици, Ади и Ракић скоро исписници. Сва четворица у љубави, страсти, загрљају, пољупцу – најзад и песми о љубави и страсти – виде једину могућу противтежу тами и нестанку AB - Through the counting of kisses, Gaius Valerius Catullus (born ca. 84 – died ca. 54 BC) contrasts the passion and the intense life with the eternal night, in fact, death (Poems, 5). Sextus Propertius (born ca. 49 – died ca. 15 BC) follows a similar poetic path, contrasting the atmosphere of a perfect romantic night with war, destruction, and transience (The Elegies, II, 15). The motives of their Roman colleagues were taken over and incorporated in the poems by the Hungarian poet Endre Ady (1877–1919) in his Exhortation to Love, and Serbian poet Milan Rakić (1876–1938) in his Desperate Poem. Catullus and Propertius were contemporaries, while Ady and Rakić were almost age-mates. All of them were imbued with the effervescent desire – which keeps one warm as long as poets live and even longer through their poems – to conquer the darkness and disappearance with embraces, kisses, and physical contact, at least briefly PB - Друштво за античке студије, Београд PB - Букефал E.O. Н., Београд C3 - Антика и савремени свет: тумачење антике: 8. међународни научни скуп: зборник радова T1 - Ужиј љубав, зграби „сад“: песме Катула, Проперција, Адија и Милана Ракића T1 - Carpe amorem, carpe diem (seize the love, seize the now): poems by Catullus, Propertius, Ady and Rakić EP - 251 IS - 8 SP - 240 UR - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_reff_3598 ER -
@conference{ author = "Maričić, Gordan", year = "2014", abstract = "Преко бројања пољубаца, Гај Валерије Катул (о.84–о.54) супротставља страст и интензиван живот вечној ноћи, у ствари, смрти (Песме, 5). Сличним поетским путем иде и Секст Проперције (о. 49–о.15), којем доживљај једне савршене љубавне ноћи стоји насупрот рата, разарања, али и пролазности (Елегије, II 15). Од римских колега, мотиве су преузели мађарски поета Ендре Ади (1877–1919) у Бодрењу на љубав и српски песник Милан Ракић (1876–1938) у Очајној песми. Катул и Проперције су савременици, Ади и Ракић скоро исписници. Сва четворица у љубави, страсти, загрљају, пољупцу – најзад и песми о љубави и страсти – виде једину могућу противтежу тами и нестанку, Through the counting of kisses, Gaius Valerius Catullus (born ca. 84 – died ca. 54 BC) contrasts the passion and the intense life with the eternal night, in fact, death (Poems, 5). Sextus Propertius (born ca. 49 – died ca. 15 BC) follows a similar poetic path, contrasting the atmosphere of a perfect romantic night with war, destruction, and transience (The Elegies, II, 15). The motives of their Roman colleagues were taken over and incorporated in the poems by the Hungarian poet Endre Ady (1877–1919) in his Exhortation to Love, and Serbian poet Milan Rakić (1876–1938) in his Desperate Poem. Catullus and Propertius were contemporaries, while Ady and Rakić were almost age-mates. All of them were imbued with the effervescent desire – which keeps one warm as long as poets live and even longer through their poems – to conquer the darkness and disappearance with embraces, kisses, and physical contact, at least briefly", publisher = "Друштво за античке студије, Београд, Букефал E.O. Н., Београд", journal = "Антика и савремени свет: тумачење антике: 8. међународни научни скуп: зборник радова", title = "Ужиј љубав, зграби „сад“: песме Катула, Проперција, Адија и Милана Ракића, Carpe amorem, carpe diem (seize the love, seize the now): poems by Catullus, Propertius, Ady and Rakić", pages = "251-240", number = "8", url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_reff_3598" }
Maričić, G.. (2014). Ужиј љубав, зграби „сад“: песме Катула, Проперција, Адија и Милана Ракића. in Антика и савремени свет: тумачење антике: 8. међународни научни скуп: зборник радова Друштво за античке студије, Београд.(8), 240-251. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_reff_3598
Maričić G. Ужиј љубав, зграби „сад“: песме Катула, Проперција, Адија и Милана Ракића. in Антика и савремени свет: тумачење антике: 8. међународни научни скуп: зборник радова. 2014;(8):240-251. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_reff_3598 .
Maričić, Gordan, "Ужиј љубав, зграби „сад“: песме Катула, Проперција, Адија и Милана Ракића" in Антика и савремени свет: тумачење антике: 8. међународни научни скуп: зборник радова, no. 8 (2014):240-251, https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_reff_3598 .