Приказ основних података о документу

SERBO-CROATIAN BLUTA (ON BALKAN LATIN XIII)

dc.creatorLigorio, Orsat
dc.date.accessioned2022-12-13T12:46:41Z
dc.date.available2022-12-13T12:46:41Z
dc.date.issued2018
dc.identifier.issn0352-5724
dc.identifier.urihttp://reff.f.bg.ac.rs/handle/123456789/3992
dc.description.abstractSerbo-Croatian bluta 'mouldy wine, wine mould' is derived, through the intercession of Dalmatian Romance, from Latin brutu 'crude, rough; soiled' on the strength of the earliest recorded attestation. Dalmatian-Romance bruta, supposing that 'soiled' (sc. wine) came to mean 'mouldy wine' in Dalmatian Romance. If so, Serbo-Croatian bluta would not be cognate, as hitherto thought, with Italian biuta 'excrement mixed with water; excrement', deriving from Latin *abluta, but with Italian brutto, Catalan, French brut, etc., meaning 'gross, nasty' and deriving from Latin brutu.en
dc.language.isosrsr
dc.publisherНови Сад : Матица српскаsr
dc.relationinfo:eu-repo/grantAgreement/MESTD/Basic Research (BR or ON)/178007/RS//
dc.rightsopenAccess
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.sourceZbornik Matice srpske za filologiju i lingvistikusr
dc.subjectSerbo-Croatianen
dc.subjectLatinen
dc.subjectDalmatianen
dc.subjectetymologyen
dc.subjectblutaen
dc.subjectсрпскохрватскиsr
dc.subjectлатинскиsr
dc.subjectдалматскиsr
dc.subjectетимологијаsr
dc.subjectблутаsr
dc.titleSh. bluta. (Iz balkanskog latiniteta XIII.)sr
dc.titleSERBO-CROATIAN BLUTA (ON BALKAN LATIN XIII)en
dc.typearticle
dc.rights.licenseBY
dc.citation.epage32
dc.citation.issue61
dc.citation.issue1
dc.citation.rankM24
dc.citation.spage19
dc.identifier.fulltexthttp://reff.f.bg.ac.rs/bitstream/id/9455/48be4b97-8bf4-42b2-b366-8846955dd084.pdf
dc.identifier.rcubhttps://hdl.handle.net/21.15107/rcub_reff_3992
dc.type.versionpublishedVersion
dc.identifier.cobiss525131669


Документи

Thumbnail

Овај документ се појављује у следећим колекцијама

Приказ основних података о документу