Претраживање
Приказ резултата 1-7 од 7
Sh. Plankit. (Iz balkanskog latiniteta VII.)
(Zbornik Matice srpske za filologiju i lingvistiku, 2015)
Serbo-Croatian Plankit, a square in Zadar, is derived from Lat. planca 'stone plate', i.e. *plancetu 'stone plated area'. (The velar, unswayed by palatalization, indicates Dalmato-Romance medium.) In temrsm of comparanda, ...
Diftongacija u dalmatoromanskim reliktima latinskog sufiksa -ellu, -a / VOWEL BREAKING IN DALMATIAN ROMANCE DERIVATIVES IN -ĔLLU, -А (ON BALKAN LATIN XII)
(Београд : Српска академија наука и уметности : Институт за српски језик САНУ, 2018)
Vowel breaking in Dalmatian Romance appear to have evolved in two phases and, in Montenegro, Serbo-Croatian 'relics' of Dalmatian Romance derivatives in -ĕ́llu, -a appear to show two distinct outcomes of ĕ́, namely Serbo ...
Sh. Korčula / SCr. Korčula
(Beograd : Odeljenje za klasične nauke Filozofskog fakulteta, 2015)
Sh. Korčula, ime grada i ostrva, izvodi se od grč. Κόρκυρα, s tim da, kako se
pretpostavlja, grč. υ daje sh. ju, po čemu *Korkjura, tj. *Korkjula, postaje Korčula, što se
poredi sa nekim sličnim primjerima iz srpskohrvatskog ...
Dalmato-romanska grupa *kt. (Iz balkanskog latiniteta X.) / *KT IN DALMATIAN ROMANCE (ON BALKAN LATIN X)
(Нови Сад : Матица српска, 2015)
It has long been supposed that Latin ct splits into North Dalmatian *jt and South Dalmatian *kt. North Dalmatian *jt is reflected as Serbo-Croatian jt and South Dalmatian *kt as Serbo-Croatian kt. In this paper I reinterpret ...
Opaske uz istoriju lat. oleum / REMARKS ON THE ETYMOLOGY OF LATIN OLEUM (ON BALKAN LATIN XIV)
(Нови Сад : Матица српска, 2021)
This paper discusses three issues which feature in the etymology of Latin oleum ‘olive oil, oil’. 1. Can aberrant or so-called learned forms in Romance languages (Portuguese, Spanish óleo ‘oil’, Italian òlio ‘oil’, Catalan, ...
Sh. bluta. (Iz balkanskog latiniteta XIII.) / SERBO-CROATIAN BLUTA (ON BALKAN LATIN XIII)
(Нови Сад : Матица српска, 2018)
Serbo-Croatian bluta 'mouldy wine, wine mould' is derived, through the intercession of Dalmatian Romance, from Latin brutu 'crude, rough; soiled' on the strength of the earliest recorded attestation. Dalmatian-Romance ...
Ново издање Маретићевог превода Налопакхјане? / A New Edition of Maretić’s Translation of Nalopākhyāna?
(Београд : Универзитет у Београду – Филозофски факултет, 2023)
У раду се расправља о обиму интервенција које би захтијевало ново, побољшано издање фундаменталног Маретићева превода староиндијске Налопакхјане, Песма о краљу Налу из 1924.