Претраживање
Приказ резултата 11-20 од 34
Španski jezik sa posebnim ciljevima - jezik struke / El Español Con Fines Específicos
(Udruženje građana Philologia, Beograd i Versita, 2005)
El desarrollo del mundo de las comunicaciones ha evolucionado las relaciones en el mundo profesional, obligando asi los pequefios paises, para poder entrar en la competencia, insistir en la profundizacion de los conocimientos ...
Mogućnost ostvarenja ciljeva interkulturne lingvopragmatike u nastavi stranih jezika
(Univerzitet u Novom Sadu - Filozofski fakultet, Novi Sad i Društvo za primenjenu lingvistiku, Novi Sad, 2007)
Budući da još nemamo celovit prikaz istorije lingvopragmatike, jedan od ciljeva ovog rada je da se prikažu tri razvojna koncepta lingvopragmatike kognitivnog, komunikativnog i interkulturnog. Razlike u konceptima analiziraćemo ...
Koordinatori i vezni adverbijali kao obeležja veze među rečenicama - prevođenje sa engleskog na srpski / Coordinators and linking adverbials as markers of textual relations: Translation from English into Serbian
(Udruženje građana Philologia, Beograd i Versita, 2009)
English coordinators and linking adverbials used to connect sentences can be translated into Serbian in different ways. While their translation equivalents are typically their Serbian counterparts, there are cases where ...
Sve je dozvoljeno u učionici novog milenijuma / All's fair in the millennial classroom
(Univerzitet u Kragujevcu - Filološko-umetnički fakultet, Kragujevac, 2011)
Ovaj rad je rezultat empirijskog istraživanja i ima cilj da ukaže na neophodnost da se izbor i obrada materijala u nastavi stranog jezika struke prilagode potrebama, sposobnostima i senzibilitetu nove 'milenijumske' ...
Neke specifičnosti nastave italijanskog jezika na osnovnoškolskom uzrastu / Some peculiarities of Italian language instruction at primary school age
(Institut za pedagoška istraživanja, Beograd, 2010)
U našoj stručno-naučnoj literaturi do sada nije celovitije proučavana nastava italijanskog jezika na osnovnoškolskom nivou, budući da se u školama u Srbiji izučava kao obavezni strani jezik od školske 2001/2002 godine. U ...
Rajna Dragićević: Leksikologija i gramatika u školi - metodički ogledi, Beograd: Učiteljski fakultet, 2012
(Slavističko društvo Srbije, Beograd, 2013)
Eksplikativni markeri u nastavi akademskog čitanja na italijanskom jeziku / Еxplicative markers in teaching academic reading in the Italian language
(Univerzitet u Beogradu - Učiteljski fakultet, Beograd, 2019)
Metadiskurs, kao specifičan oblik interakcije između pisca i čitaoca, podrazumeva niz jezičkih i retoričkih sredstava koja ukazuju na organizaciju teksta, prisustvo autora u tekstu, njegov odnos prema sadržaju i čitaocima, ...
Summary writing: Remedy and resource
(Univerzitet u Nišu, Niš, 2016)
Analyzing a corpus of summaries written by second-year students of History and Anthropology (at Belgrade's Faculty of Philosophy), the author points to the effectiveness of summary writing in mastering a range of writing/reading ...
Značaj ključnih kompetencija iz perspektive nastavnika stranih jezika / The importance of key competences from the perspective of foreign language teachers
(Univerzitet u Beogradu - Filozofski fakultet - Institut za pedagogiju i andragogiju, Beograd, 2019)
U radu su prikazani rezultati istraživanja značaja ključnih kompetencija (interkulturne, digitalne, socijalne, ličnih i metodskih) u nastavi stranih jezika. Pomoću upitnika kreiranog za potrebe istraživanja anketirano je ...
Интеркултурална компетенција у силабусима за немачки језик струке / Intercultural competence in German for specific purposes syllabi
(Универзитет у Нишу Филозофски факултет, 2020)
Интеркултурна компетенција као једна од кључних компетенција
представља интегрални део великог броја оквира компетенција за 21. век. Као
генеричка и трансверзална компетенција она се може развијати и у формалном и
у ...