Претраживање
Приказ резултата 1-10 од 31
Teaching ESP online: A guide to innovation in the aftermath of the Covid-19 crisis
(The Association for the Development of Science, Engineering and Education, Serbia, 2022)
The paper studies the student experiences related to online teaching of English for Specific Purposes (ESP)
in order to determine which computer-mediated learning practices were perceived as purposeful and should be ...
From 'liberal translators' to 'competent translaters' - translation as an overarching diagnostic activity in an ESP/ESAP course
(Univerzitet u Nišu, Niš, 2021)
The paper points to some possible advantages of translation as a language activity in the ESP/ESAP classroom as well as to its role in bringing to the fore some aspects of language use that may not be always explicitly ...
Da li društveno-humanističke discipline govore jezik struke? Pogled u arheološke tekstove. / Do Social Sciences and Humanities Speak the Language for Specific Purposes? A Look at Archaeological Texts
(Filozofski fakultet Univerziteta u Beogradu – Odeljenje za etnologiju i antropologiju., 2023)
Neraskidiva veza jezika i naučne misli ovaplotila se kao poseban vid upotrebe opšteg jezika koji zovemo jezik struke. Zahvaljujući njemu mogući su artikulacija zapažanja, konceptualno i terminološko konstituisanje naučnih ...
Neke specifičnosti nastave italijanskog jezika na osnovnoškolskom uzrastu / Some peculiarities of Italian language instruction at primary school age
(Institut za pedagoška istraživanja, Beograd, 2010)
U našoj stručno-naučnoj literaturi do sada nije celovitije proučavana nastava italijanskog jezika na osnovnoškolskom nivou, budući da se u školama u Srbiji izučava kao obavezni strani jezik od školske 2001/2002 godine. U ...
Koordinatori i vezni adverbijali kao obeležja veze među rečenicama - prevođenje sa engleskog na srpski / Coordinators and linking adverbials as markers of textual relations: Translation from English into Serbian
(Udruženje građana Philologia, Beograd i Versita, 2009)
English coordinators and linking adverbials used to connect sentences can be translated into Serbian in different ways. While their translation equivalents are typically their Serbian counterparts, there are cases where ...
Metodički aspekti izrade komunikativno orijentisane specifikacije ispita iz ruskog jezika kao stranog u Srbiji / Metodičeskie aspekty razrabotki kommunikativno-orientirovannoj specifikacii ëkzamena po russkomu jazyku kak inostrannomu v Serbii
(Pedagoško društvo Srbije, Beograd i Univerzitet u Beogradu - Filozofski fakultet - Institut za pedagogiju i andragogiju, Beograd, 2014)
Ruski jezik u obrazovnom sistemu Republike Srbije ima status stranog jezika i izučava se na sva tri obrazovna nivoa: osnovnoškolskom, srednješkolskom i visokoškolskom. Komunikativni pristup u nastavi stranog jezika dovodi ...
Mogućnost ostvarenja ciljeva interkulturne lingvopragmatike u nastavi stranih jezika
(Univerzitet u Novom Sadu - Filozofski fakultet, Novi Sad i Društvo za primenjenu lingvistiku, Novi Sad, 2007)
Budući da još nemamo celovit prikaz istorije lingvopragmatike, jedan od ciljeva ovog rada je da se prikažu tri razvojna koncepta lingvopragmatike kognitivnog, komunikativnog i interkulturnog. Razlike u konceptima analiziraćemo ...
Višejezičnost u studijskim programima fakulteta nefilološke orijentacije univerziteta u Beogradu / Multilingualism in non-philological study programs at the University of Belgrade
(Univerzitet u Kragujevcu - Filološko-umetnički fakultet, Kragujevac, 2016)
Dobro poznavanje i uspešno korišćenje stranih jezika sastavni je deo kompetencija svakog savremenog stručnjaka i naučnog radnika. Cilj rada je utvrđivanje stanja učenja stranih jezika na Univerzitetu u Beogradu u školskoj ...
Veštine čitanja i razvijanja vokabulara za specifične potrebe u nastavi jezika struke na univerzitetskom nivou / Reading and vocabulary development skills in teaching language for specific purposes at university level
(Univerzitet u Nišu, Niš, 2011)
Učenje stranog jezika na univerzitetskom nivou ima svoje opravdanje u specifičnim, stručno orijentisanim jezičkim znanjima i veštinama koje stiču budući stručnjaci kroz pažljivo osmišljenu i programiranu nastavu. U ...
Synonymy of medical terms: limitation or necessity?
(Univerzitet u Kragujevcu - Filološko-umetnički fakultet, Kragujevac, 2018)
Although synonymy is considered to be the fundamental semantic relation, paradoxically it has not yet been fully examined. Its presence in the LSP has been disputed for a long time because it was believed to be incompatible ...